<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Learn Chinese Blog &#124; Learn to speak Chinese &#187; movies</title>
	<atom:link href="http://www.1on1mandarin.com/blog/tag/movies/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.1on1mandarin.com/blog</link>
	<description>helpful Chinese language learning tips and resources</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Dec 2011 09:50:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Where to download Chinese subtitles for movies</title>
		<link>http://www.1on1mandarin.com/blog/download-chinese-subtitles-for-movies/</link>
		<comments>http://www.1on1mandarin.com/blog/download-chinese-subtitles-for-movies/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Dec 2010 09:44:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chinese Movies]]></category>
		<category><![CDATA[movies]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[tools]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1on1mandarin.com/blog/?p=1109</guid>
		<description><![CDATA[Recently, when I was surfing around on some Chinese learning websites, I noticed that some people were looking for a place where they can download  Chinese subtitles for movies. And Since watching movies is one of great ways to learn Chinese,  I&#8217;d like to share some resources today, hope it would be something helpful for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p id="top" />
<p><img class="size-full wp-image-1112 alignleft" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/12/shooter1.png" alt="" width="186" height="100" />Recently, when I was surfing around on some Chinese learning websites, I noticed that some people were looking for a place where they can download  Chinese subtitles for movies. And Since watching movies is one of great ways to learn Chinese,  I&#8217;d like to share some resources today, hope it would be something helpful for those who want to learn Chinese by watching movies or for those just want it for entertainment.</p>
<p>The website I&#8217;d like to introduce is called <a href="http://shooter.cn" target="_blank">射手网-shooter.cn</a>, it&#8217;s personal-owned website and has tons of subtitles from way back, probably any movie you can think of. You can download Chinese subtitles for Chinese or English movies, or English subtitles for Chinese or English movies.  How can you make it work to show up the subtitles then?</p>
<p>Here are the steps:</p>
<p>1. type in the name of the movie in search bar and search;</p>
<p>2. then download the subtitles to your computer;</p>
<p>3. to change the file name of subtitles and make sure all the subtitles in different language have the same file name with the movie file name; (please make sure you don&#8217;t change the file format)</p>
<p>4. lastly, if your video player recognize  the subtitle file, you should be able to have subtitle showed up and also you can switch between different subtitle languages as well.</p>
<p><strong>One more tip</strong>: when you search for subtitles, mostly like there would be many versions available from different subtitle producers, but the only important thing you need to know is what languages available in each version of subtitle? There is a language section of each subtitle description, so you can find out what languages  are available, the most common languages available are simplified Chinese, traditional Chinese and English. here are two examples:</p>
<p><strong>subtitle languages: English, traditional Chinese, Dutch and French.</strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1116" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/12/1.png" alt="" width="528" height="100" /></p>
<p><strong>Subtitle languages: English, simplified and traditional Chinese. </strong></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-1117" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/12/2.png" alt="" width="519" height="100" /></p>
<p>Hope this post would be helpful to you and let me know in comment if you run into any problem.</p>
<p>In next post, I will share more about the video player developed by shooter.cn called Splayer.</p>
<h3  class="related_post_title">Related posts</h3><ul class="related_post"><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/great-chinese-video-player/" title="a great Chinese video player">a great Chinese video player</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/learning-chinese-listening-streaming-tv/" title="Learning Chinese Through Listening &#8211; Stream Chinese TV Dramas Online">Learning Chinese Through Listening &#8211; Stream Chinese TV Dramas Online</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/translate-english-movie-titles-chinese/" title="Translate English movie titles into Chinese">Translate English movie titles into Chinese</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/chinese-video/" title="Top 3 Chinese video websites">Top 3 Chinese video websites</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/inputting-chinese-characters/" title="Inputting Chinese characters">Inputting Chinese characters</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1on1mandarin.com/blog/download-chinese-subtitles-for-movies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learning Chinese Through Listening &#8211; Stream Chinese TV Dramas Online</title>
		<link>http://www.1on1mandarin.com/blog/learning-chinese-listening-streaming-tv/</link>
		<comments>http://www.1on1mandarin.com/blog/learning-chinese-listening-streaming-tv/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 09:23:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Duncan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chinese Movies]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Approaches]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Drama]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[language learning]]></category>
		<category><![CDATA[learning styles]]></category>
		<category><![CDATA[mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[movies]]></category>
		<category><![CDATA[Streaming]]></category>
		<category><![CDATA[tips]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1on1mandarin.com/blog/?p=982</guid>
		<description><![CDATA[The three mantras that seem to be drilled into any student trying to learn the Chinese language is: &#8220;多看, 多说, 多听&#8221; (duo4kan4, duo4shuo4, duo4ting1), meaning: &#8220;read a lot, speak a lot, and listen a lot&#8221;, of Chinese that is. Moving to China to live or study is one way to practice these three directives, however, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p id="top" />
<p><img class="alignleft size-full wp-image-990" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/09/chinese-paladin-2005-1.jpg" alt="Chinese TV Drama Online Streaming" width="172" height="293" />The three mantras that seem to be drilled into any student trying to learn the Chinese language is: &#8220;多看, 多说, 多听&#8221; (duo4kan4, duo4shuo4, duo4ting1), meaning: &#8220;read a lot, speak a lot, and listen a lot&#8221;, of Chinese that is.</p>
<p>Moving to China to live or study is one way to practice these three directives, however, probably not an option everyone can take. One other way to help with your Chinese learning is to pick up a Chinese TV drama to follow, and I&#8217;ve heard many-a-story of friends learning to speak Chinese, or a dialect of Chinese by watching a Chinese TV series.</p>
<p>Fortunately, there are many options and methods of finding Chinese TV shows to follow online, and which also allow you to stream the shows online for free as well.</p>
<p><a href="http://www.mysoju.com/" target="_blank">MySoju.com</a> and <a href="http://www.yellowcinema.com/" target="_blank">YellowCinema.com</a> are two popular websites that are solely dedicated to streaming Asian (Chinese, Japanese, Korean) TV dramas online, and let you browse through shows by popularity.</p>
<p>Check out each of these website&#8217;s Mainland TV Drama sections:</p>
<p><a href="http://www.mysoju.com/browse/mainland-drama/popular/" target="_blank">Popular Mainland Dramas on MySoju</a></p>
<p><a href="http://www.yellowcinema.com/category/drama/mainland-drama/" target="_blank">Mainland Dramas on YellowCinema</a></p>
<p><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/go/learnchinesefrommovies/"><img class="alignnone size-full wp-image-59" title="LearnChineseFromMovies" src="http://www.learn-chinese-from-movies.com/wp-content/uploads/2010/03/banner-ad-LCFM.jpg" alt="" width="468" height="80" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<h3  class="related_post_title">Related posts</h3><ul class="related_post"><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/learn-chinese-listening-chinese-music/" title="Learn Chinese Through Listening to Chinese Music">Learn Chinese Through Listening to Chinese Music</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/download-chinese-subtitles-for-movies/" title="Where to download Chinese subtitles for movies">Where to download Chinese subtitles for movies</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/zhongwen-chinese-pop-translator-chrome/" title="Zhongwen: A Chinese Pop Up Translator for Chrome">Zhongwen: A Chinese Pop Up Translator for Chrome</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/karate-kid-streaming-online/" title="功夫梦 &#8211; The Karate Kid Streaming Online ">功夫梦 &#8211; The Karate Kid Streaming Online </a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/traveling-to-beijing-what-to-bring-trip/" title="Traveling to Beijing &#8211; What to bring on your trip?">Traveling to Beijing &#8211; What to bring on your trip?</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1on1mandarin.com/blog/learning-chinese-listening-streaming-tv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translate English movie titles into Chinese</title>
		<link>http://www.1on1mandarin.com/blog/translate-english-movie-titles-chinese/</link>
		<comments>http://www.1on1mandarin.com/blog/translate-english-movie-titles-chinese/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 19:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jimmy Olsen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[movies]]></category>
		<category><![CDATA[tools]]></category>
		<category><![CDATA[useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.1on1mandarin.com/blog/?p=633</guid>
		<description><![CDATA[The Chinese translation of the title of the movie Top Gun: 好大一把枪 (hǎo dàyī bǎ qiāng) &#8220;what a big gun!&#8221; There are just some things that a dictionary isn&#8217;t suited for. Ever try to talk to your Chinese friends about some English movie, but get blank looks? Movie titles are hard to translate, and when [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p id="top" />
<p><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/03/topgun2.jpg"><img class="aligntop size-full wp-image-652" title="topgun2" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/03/topgun2.jpg" alt="topgun2" width="350" height="350" /></a></p>
<p>The Chinese translation of the title of the movie <em>Top Gun</em>:</p>
<p>好大一把枪 (hǎo dàyī bǎ qiāng) &#8220;what a big gun!&#8221;</p>
<p>There are just some things that a dictionary isn&#8217;t suited for.</p>
<p>Ever try to talk to your Chinese friends about some English movie, but get blank looks? Movie titles are hard to translate, and when translated literally, usually make no sense and tell you nothing useful about the movie.</p>
<p>That&#8217;s where <a href="http://www.mtime.com" target="_blank">mtime.com</a> comes in. How do you say<a href="http://www.imdb.com/title/tt0091217/" target="_blank"> <em>Hoosiers</em></a> (1986 basketball film, Gene Hackman, Barbara Hershey) in Chinese? Enter the film name in the top right-hand corner&#8230;</p>
<p><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/03/11.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-641" title="1" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/03/11.jpg" alt="1" width="428" height="345" /></a></p>
<p>and you get 火爆教头草地兵 (huǒbào jiāotóucǎodì bīng), or <strong><span style="color: #800000;">&#8220;The Hot-Tempered Coach and the Grassland Soldiers&#8221;</span></strong></p>
<p><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/03/2.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-644" title="2" src="http://www.1on1mandarin.com/blog/wp-content/uploads/2010/03/2.jpg" alt="2" width="426" height="290" /></a></p>
<p>Who would&#8217;ve thought?</p>
<p>The site also has trailers, reviews, theater information and showtimes for certain cities. Although it&#8217;s in Chinese only, <a href="http://www.mtime.com" target="_blank">mtime.com </a>covers both Chinese and foreign films.</p>
<p>Now, anyone know any sites for getting Chinese titles for English music, books, or video games?</p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 64px; width: 1px; height: 1px; overflow: hidden;">
<h3 class="fl normal search_result_title"><a name="highlight"></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p class="point ml5"><span class="total">7</span><span class="total2">.7</span></p>
<p>x</p>
</h3>
</div>
<h3  class="related_post_title">Related posts</h3><ul class="related_post"><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/inputting-chinese-characters/" title="Inputting Chinese characters">Inputting Chinese characters</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/download-chinese-subtitles-for-movies/" title="Where to download Chinese subtitles for movies">Where to download Chinese subtitles for movies</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/checking-minutes-on-china-mobile/" title="recharging and Checking minutes on china mobile">recharging and Checking minutes on china mobile</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/learn-chinese-cooking-terms/" title="Learn Chinese cooking terms">Learn Chinese cooking terms</a></li><li><a href="http://www.1on1mandarin.com/blog/spring-festival-chnji-travel-tips/" title="Spring Festival (春节chūnjié) Travel Tips">Spring Festival (春节chūnjié) Travel Tips</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.1on1mandarin.com/blog/translate-english-movie-titles-chinese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced (User agent is rejected)
Database Caching 21/51 queries in 0.032 seconds using disk: basic
Object Caching 798/842 objects using disk: basic

Served from: www.1on1mandarin.com @ 2012-02-04 19:00:04 -->
